
Ceux qui œuvrent pour le bénéfice du monde recevront la bénédiction du monde. Ceux qui cherchent à lui nuire attireront le malheur sur eux. Un dirigeant bienveillant gagnera, la confiance du peuple, simplement car il œuvre pour le bien ici bas
Rouleau 49: Fu Zi
Lorsqu’un dirigeant aime son peuple autant que ses propres enfants, et que le peuple le considère comme son père, il peut être considéré véritablement comme le fils du ciel.
Rouleau 31: Liu Tao
Le ciel et la terre nourrissent tous les êtres, pour leur permettre de prospérer. Les sages prennent soin des hommes vertueux, pour leur permettre d’amener le bonheur parmi le peuple.
Rouleau 1: Zhou Yi
Les bons dirigeants aient leurs sujets comme des parents aiment leurs enfants, et prennent soin d’eux comme s’il s’agissait de leurs frères. Ils sont peinés de les voir souffrir de la faim et de la difficulté de leur labeur.
Rouleau 31: Liu Tao
J’ai entendu dire qu’un pays prospérait lorsque ses dirigeants prenaient soin du peuple avec toute l’attention que l’on accorde à un malade et qu’à l’inverse, un pays se dirigeait vers la ruine lorsqu’il écrasait ses sujets tels des brins d’herbe dans la boue.
Rouleau 6: Chun Qiu Zuo Shi Zhuan, Vol.2
L’empereur Yao aimait tous ses sujets, et s’inquiétait particulièrement pour les pauvres. Il souffrait des crimes perpétrés et des punitions infligées, et regrettait que le peuple ne puisse vivre une vie agréable. Qu’une personne souffre de la faim, du froid ou qu’elle commette un crime il disait: » C’est de ma faute si elle en est là ». A mesure que sa bonté et sa bienveillance étaient mises en évidence, il montrait la voie à suivre pour être vertueux. Ses sujets étaient si convaincus qu’ils l’imitaient sans attendre de récompense en retour, et nulle punition n’était nécessaire pour réfréner les malveillances. Comme l’empereur Yao le montra, un bon dirigeant pardonne d’abord au peuple ses erreurs et cherche ensuite à le guider à travers l’éducation.
Rouleau 43: Shuo Yuan
Zizhang interrogea Confucius sur le principe de bienveillance. Confucius lui dit: » Cinq conduites vertueuses déterminent notre bienveillance: le respect, la tolérance, la confiance, la sensibilité et la bonté. Respecte les autres et tu ne seras point insulté, soit tolérant envers eux et ils te supporteront, sois digne de confiance et ils auront foi en toi, fais preuve de sensibilité et tu rencontreras le succès, montre-toi bon et ils te témoigneront leur gratitude. »
Rouleau 9: Lun Yu
Confucius dit: » J’ai entendu dire que les grands feudataires ou les patriarches de grandes familles ne s’inquiètent pas d’avoir trop peu de sujets, mais redoutent que la richesse ne soit pas équitablement distribuée. Ils ne se soucient pas de la pauvreté mais de l’impossibilité d’établir l’harmonie chez le peuple. Lorsque la richesse est équitablement redistribuée, ma pauvreté disparait. Lorsque l’harmonie règne, les personnes affluent. Si la paix est établie il n’y aura pas de velléités ou de rébellion. Ainsi, si les habitants de contrées éloignées ne se soumettent pas à mon autorité, j’encourage le développement de la culture et de la vertu pour les attirer. Une fois ralliés à ma cause, je m’efforce de leur offrir les moyens d’une existence paisible. »
Rouleau 9: Lun Yu
Les soi-disant officiels intègres d’aujourd’hui créent des lois pour opprimer le peuple et abusent de leur pouvoir pour écraser leurs subordonnés. Ils n’ont aucunement l’intention de suivre ces lois si ce n’est pour agir selon leurs pulsions cruelles.
Rouleau 42: Yan Tie Lun
Sept périls menacent le peuple:
1-Les inondations et sécheresses causées par un déséquilibre dans le yinyang.
2-Des lourdes taxes imposées aux agriculteurs
3-La corruption et le gaspillage des ressources publiques.
4-L’exploitation des ressources des pauvres par les riches.
5-L’exploitation de la force de travail des sujets au détriment de leurs activités vivrières.
6+-Les alarmes répétées pour des actes de malveillance qui troublent le quotidien des habitants et les plongent dans l’inquiétude.
7-Les vols et pillages.
Pire que les sept périls, les sept calamités conduisent à la mort des sujets; ce sont:
1-Les coups et blessures infligées par des officiels cruels.
2-Les poursuites judiciaires trop sévères.
3-Les accusations à tort d’innocents.
4-La prolifération des bandits.
5-Les vendettas.
6-Les années de mauvaises récoltes et de disette.
7-La propagation des épidémies et des maladies.
si les sept périls frappent la population, et en l’absence de tout profit, il est très difficile de stabiliser le pays. Si les sept calamités s’abattent sur le peuple, sans aucune occasion de pouvoir subsister, il sera impossible de se passer des châtiments corporels pour le contenir.
Rouleau 19: Han Shu, Vol.7